E' 1 mia impressione nella pubblicità di Tre la Hilton è doppiata perchè nella prima versione nn si capiva

una benemerita mazza? ma perchè nn va a fare pubblicità al suo paese?

26 risposte

Classificazione
  • Anonimo
    1 decennio fa
    Risposta preferita

    Grandissimo !!!!

    io la manderei a fare in cu......

    lei e chi ce l'ha messa lì !!!

    Quando "purtroppo" la vedo (perchè la pubblicità volere o volare, te la devi sciroppare) penso che per quella li, ilo cervello, dev'essere un' optional, al quale ha rinunciato.

    Per concludere: la Hilton, è tutto ciò che sta intorno alla fi.. !!

    Ciao

  • Anonimo
    1 decennio fa

    Hai ragionissimo prima parlava mezzo inglese mezzo italiano ora invece solo Italiano

    Fonte/i: X leo m. Cosa c trovi di bello in Paris Hilton?? Io solo i vestiti, poi di bellezza niente!!Essendo anke donna!!
  • 1 decennio fa

    sí e´doppiata ma l ´originale era megliore piú verace!

  • 1 decennio fa

    io preferivo la versione originale!

    E' stata doppiata in maniera veramente penosa!!

  • Che ne pensi delle risposte? Puoi accedere per votare la risposta.
  • Anonimo
    1 decennio fa

    che pubblicità trash, prima valeria marini, poi andreotti adesso paris hilton

  • 1 decennio fa

    è solo un p....

  • 1 decennio fa

    si sembra anche a me che sia doppiata

  • 1 decennio fa

    no no, non è la tua impressione. la prima volta che ho visto la pubblicità non si capiva una mazza di quello che diceva, invece da qualche giorno, come per magia, parla molto bene e si capisce tutto!! beh chiaramente l'hanno doppiata.... e poi guardando su sky dei programmi dove si sentiva la sua voce, quella nella 2^ versione della pubblicità non è la sua!

  • 1 decennio fa

    inizialmente non è stata doppiata infatti si sentiva che mentre parlava italiano aveva l'accento americano...mentre ho notato che nella pubblicità che trasmettono adesso è stata doppiata,si capisce benissimo k nn è la sua voce. Non sò perchè è successo ciò.

  • 1 decennio fa

    Me ne sono accorta!! Ma nn si capisce nulla lostesso!!!

  • 1 decennio fa

    e già alla prima ci volevano i sottotitoli...non capisco perchè la doppiatrice abbia mantanuto quell'accento americano...il doppiaggio o si fa bene o nn si fa... e...dovrebbero doppiare pure totti e gattuso...anche loro sn un pò incomprensibili...

Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.