Cos'è una 'traduzione giurata'?

3 risposte

Classificazione
  • Anonimo
    1 decennio fa
    Risposta preferita

    E' la traduzione di un documento estero che viene appunto giurata in tribunale davanti ad un cancelliere e li viene assegnato un numero di cronologico.E' necessaria una marca da bollo da 14,62 e una da 3,10.Si legge la formula di rito che dice" Giuro di aver bene e fedelmente proceduto alla sopraestesa traduzione al solo scopo di far conoscere la verita'"

  • Anonimo
    1 decennio fa

    E' la traduzione fatta da un traduttore giurato che garantisce la veridicità di quanto tradotto.

    Il traduttore giurato è un di fatto "bilingue" con qualifica di traduttore giurato.

    Per diventare traduttore giurato devi passare certi esami che garantiscono le tue capacità di tradurre fedelmente ciò che necessita.

  • 1 decennio fa

    sono documenti legali di altri paesi dove per testimoniare la veridicità nei nostri uffici o enti, serve una traduzione giurata, altrimenti calogero all'ufficio di milano non capisce una mazza del croato o altro... capit!

Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.