Luca I ha chiesto in Musica e intrattenimentoMusicaTesti · 1 decennio fa

Ciao, mi potreste tradurre questa canzone(non usate i traduttore!) grazie?

Ciao, mi potreste tradurre quetsa canzone presa dal musical "Repo! The genetic opera", alcune cose non riesco a tradurle!

Non usate i traduttori, vi prego, perchè il risultato è pessimo e l'avrei potuto fare anch'io così!

ciao e grazie mille in anticipo!

MARK IT UP!

GENTERNS:

MARK IT UP! MARK IT UP!

MARK IT UP! MARK IT UP!

AMBER:

WHERE THE **** IS DAD, BROTHERS?!

LUIGI:

HE LEFT ME IN CHARGE, SISTER!

AMBER:

I DON'T TAKE LIP FROM A CUNT

LUIGI:

I DON'T TAKE LIP FROM A SLUT!

PAVI:

MY BROTHER AND SISTER SHOULD ****--

LUIGI:

PAVI, SHUT THE **** UP!

I'M THE SMARTEST,

AND THE TOUGHEST!

I WILL FIND A HOLE AND **** IT!

IF THERE AIN'T ONE,

I WILL MAKE ONE!

LUIGI DON'T TAKE SHIT FROM NO ONE!

ONE BRAIN, MARK IT UP!

ONLY I GOT BRAINS ENOUGH!

THAT’S WHY POP WILL LEAVE GENECO TO ME!

PAVI:

ASK A GENTERN WHO THEY PREFER,

TEN-OUT-OF-NINE WILL SAY THE PAVI.

THE MOST DASHING! PANTY SNATCHING!

I WILL LEAVE YOUR DIAPERS DRIPPING!

TWO HEARTS, MARK IT UP!

PAVI STEALS ALL OF THE HEARTS!

LUIGI:

YOU AIN’T GOT THE GUTS, BROTHER!

PAVI:

ALL BARK, BUT NO LUNGS, BROTHER!

LUIGI AND PAVI:

DAD WILL LEAVE GENECO TO ME!

PAVI:

YOU WAIT, TIME WILL TELL!

LUIGI:

YOU WAIT, TIME WILL TELL!

PAVI:

PAVI’S FACE WILL WOO THEM ALL WHEN

LUIGI:

LUIGI’S FISTS WILL RULE YOU!

PAVI:

I INHERIT PAPA’S STUFF!

LUIGI:

I’LL INHERIT ALL DAD’S STUFF!

PAVI:

TAKE DAD’S WILL AND MARK YOU OUT!

LUIGI:

TAKE DAD’S WILL AND WRITE YOU OUT!

PAVI:

TAKE MY CUT AND MARK IT UP!

LUIGI:

TAKE MY, MY CUT AND MARK IT UP!

LUIGI AND PAVI:

MARK IT UP!! MARK IT UP!!!

2 risposte

Classificazione
  • 1 decennio fa
    Risposta preferita

    "Night surgeon"

    CHIRURGO DELLA NOTTE

    NATHAN

    Dear Marni, I am so sorry

    Can you forgive me for this?

    Caro Marni, mi dispiace immensamente

    Puoi perdonarmi?

    ROTTI

    Not the debt doctor

    With the hungry scalpel

    Here's my prognosis:

    Will they live?

    Non il debito, dottore dal bisturi facile

    Questa è la mia prognosi:

    Sopravviveranno?

    HENCHGIRLS

    Doubtful.

    Ho I miei dubbi

    LUIGI

    You’re the street physician,

    Carving flesh sculptures

    Tu sei il fisico (colui che studia la fisica) della strada

    Che “costruisce”/modella sculture di carne

    PAVI

    Paint your ass like Rembrandt!

    Ha, you like-a that?

    Dipingiti il **** come Rembrandt (pittore)

    Ha, ti piacerebbe?

    ROTTI

    Better start praying

    When you see him coming

    Ti conviene cominciare a pregare

    Quando lo vedi avvicinarsi

    LUIGI

    'Cause tonight it's curtains!

    Perche stanotte calerà il sipario

    LUIGI, PAVI, ROTTI

    You’re the night surgeon!

    Sei il chirurgo della notte

    CHORUS

    Remember who you are

    Ricordati chi sei

    NATHAN

    I remember

    Me lo ricordo

    GENTERNS

    Remember what you did to Marni

    Ricordati cio che hai fatto a MArni

    CHORUS

    Remember who you are

    Ricordati chi sei

    NATHAN

    I remember

    Mi ricordo

    GENTERNS

    Remember what you did

    Ricordati cio che hai fatto

    ROTTI

    See your knife!

    Guarda il tuo coltello!

    GENTERNS

    Perfect!

    Perfetto

    PAVI

    See it glide!

    Guardalo scivolare

    GENTERNS

    Perfect!

    Perfetto

    LUIGI

    See it slice!

    Guardalo tagliare (mentre tagliuzza)affettare

    CHORUS

    Perfect!

    PAVI

    Who’s your night surgeon?

    Chi è il tuo chirurgo della notte (chirurgo notturno)

    ROTTI

    Hope you have my money

    SPero tu abbia I miei soldi

    PAVI

    Or it's buon viag-ee!

    O bon voyage

    LUIGI

    He’ll do your ass like dishes

    Ti farà il **** come I piatti

    LUIGI & GENTERNS

    Am-pu-at-tion!

    Amputazione

    LARGOS & CHORUS

    Remember who you are

    NATHAN

    I remember

    GENTERNS

    Remember what you did to Marni

    LARGOS & CHORUS

    Remember who you are

    NATHAN

    I remember

    GENTERNS

    Remember what you did to her

    LARGOS & CHORUS

    Remember who you are

    NATHAN

    I remember

    GENTERNS

    Remember what you did to Marni

    LARGOS & CHORUS

    Remember who you are

    NATHAN

    I remember

    GENTERNS

    Remember what you did to her

    NATHAN

    I remember every dying whisper, Ricordo ogni sospiro di morte (mentre moriva)

    Every desperate murmur, ogni disperato mormorio

    I remember when I gaze upon her, ricordo quando la guardavo

    She looks just like you ti assomiglia tantissimo

    I remember, I remember

    I remember marking every victim ricordo che marchiavo ogni vittima

    With acute precision con acuta precisione

    I remember every time I hold you ricordo tutte le volte che ti stringevo

    My blunt companion mio reciso amico

    When I remember, quando ricordo

    I dismember io squarto

    ‘Cause the claims medic uses no anesthetic perche I cosidetti medici non usano anestesie

    90 days delinquent gets you repo treatment in 90 giorni I delinquenti (dei medici credo) ti danno il trattamento repo (è una roba medica)

    I'm the masked horror on your street corner Sono l’orrore mascherato all angolo della strada

    Make your mama mourn ya, Faccio piangere tua madre perche sei morto

    I'm the Night Surgeon! Sono il chirurgo della notte

    I remember.... E ricordo

    Fonte/i: questa è la precedente.. XD ti voglio bene :)
  • Anonimo
    1 decennio fa

    non ho trovato ninte..mi dispiace!!! ciao kiss kiss

Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.