Ciccio A ha chiesto in Gravidanza e genitoriAdolescenza · 1 decennio fa

aiutatemi perfavore vi prego?

qualcuno mi traduce qst due poesie in italiano plsssssssss

IF all the world and love were young,

And truth in every shepherd's tongue,

These pretty pleasures might me move

To live with thee and be thy Love.

But Time drives flocks from field to fold;

When rivers rage and rocks grow cold;

And Philomel becometh dumb;

The rest complains of cares to come.

The flowers do fade, and wanton fields

To wayward Winter reckoning yields:

A honey tongue, a heart of gall,

Is fancy's spring, but sorrow's fall.

Thy gowns, thy shoes, thy beds of roses,

Thy cap, thy kirtle, and thy posies,

Soon break, soon wither--soon forgotten,

In folly ripe, in reason rotten.

Thy belt of straw and ivy-buds,

Thy coral clasps and amber studs,--

All these in me no means can move

To come to thee and be thy Love.

But could youth last, and love still breed,

Had joys no date, nor age no need,

Then these delights my mind might move

To live with thee and be thy Love.

On Being Challenged to Write an Epigram in the Manner of Herrick

To Griggs, that learned man, in many a bygone session,

His kids were his delight, and physics his profession;

Now Griggs, grown old and glum, and less intent on knowledge,

Physics himself at home, and sends his kids to college.

Aggiornamento:

pettanboy grazie lo stesso ma sul traduttore di google li fa malissimo e graz cmq

5 risposte

Classificazione
  • Anonimo
    1 decennio fa
    Risposta preferita

    SE tutto il mondo e l'amore sono stati i giovani,

    E la verità in ogni pastore della lingua,

    Questi piaceri piuttosto mi potrebbe spostare

    A vivere con te e il tuo Amore.

    Il tempo, però, le unità da branchi campo di volte;

    Quando i fiumi e rocce rabbia crescere freddo;

    Philomel becometh e muti;

    Il resto si lamenta di cura a venire.

    I fiori si è sbiadita, e sfrenato campi

    Per deriva invernali rese conto:

    Una lingua di miele, un cuore di fiele,

    È fantasia di primavera, ma il dolore della caduta.

    Venga il tuo abiti, le tue scarpe, il tuo letto di rose,

    Venga il tuo berretto, il tuo kirtle, e il tuo posies,

    Presto pausa, avvizzire presto - presto dimenticato,

    In follia maturi, in ragione marcio.

    Venga il tuo cintura di paglia e edera-boccioli di fiori,

    Venga il tuo corallo fermagli e borchie ambra, --

    Tutti questi in me non può muoversi

    Per venire a te e il tuo Amore.

    Ma potrebbe giovani scorso, e ancora l'amore razza,

    Gioie non aveva data, né l'età non è necessario,

    Quindi questi piaceri mio avviso potrebbe spostare

    A vivere con te e il tuo Amore.

    Il impugnata scrivere un Epigramma in Modalità di Herrick

    Per Griggs, appreso che l'uomo, in molti uno passata sessione,

    I suoi figli sono stati la sua delizia, la fisica e la sua professione;

    Ora Griggs, vecchi e cresciuto glum, e meno intenti sulla conoscenza,

    Fisica stesso a casa, e manda i suoi figli a scuola.

    Fonte/i: neanke un grz???????????????????????
  • Anonimo
    1 decennio fa

    no mi dispiace troppo difficile

  • 1 decennio fa

    no mi dispiace...prova su traduzione dall'inglese all'italiano su internet...

  • Troppo difficile...-_-'

  • Che ne pensi delle risposte? Puoi accedere per votare la risposta.
  • 1 decennio fa

    neanche morto!

Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.