? ha chiesto in Scuola ed educazioneCompiti · 1 decennio fa

mi servirebbe un menù scritto in francese...?

ho un esercizio di francese (imagine d'etre le chef de cuisine d'un grand restaurant: redige un menu complete) e non riesco assolutamente a farlo!! mi servirebbe qualcosa di semplice semplice, magari con due antipasti, qualche primo e circa cinque secondi.... grazie grazie grazie!!!

p.s.: grazie grazie grazie!!

4 risposte

Classificazione
  • 1 decennio fa
    Risposta preferita

    Starters:

    Soupe de poissons « Maison », rouille et croûtons dorés

    Pressé de légumes confits au chèvre frais

    Terrine de saison du chef

    Mains:

    Tartare de boeuf, pommes pont-neuf

    Magret de canard, sauce réglisse, polenta aux fruits

    Pavé de cabillaud, écrasée de pommes de terre

    Desserts:

    Assiette de fromage affiné,

    Crème brûlée à la vanille Bourbon,

    Profiteroles glace vanille chocolat chaud

    Zuppa di pesce della casa,rouille (salsa tipo pomodoro piccante) con crostoni all'aglio

    Antipasto di legumi canditi con formaggio di capra fresco

    Paté di stagione dello chef

    Carpaccio di manzo con patate

    Filetto di anatra con salsa di liquirizia e polenta di frutta

    Carré di merluzzo con purée di patate

    Piatto di formaggi stagionati

    Creme brulée alla vaniglia Bourbon

    Profiteroles con gelato alla vaniglia e cioccolato caldo

    A me sinceramente non m'ispira tanto!...

    Cmq non ti fidare troppo dei prezzi e dei menù presi da internet, a volte magari non è aggiornato e arrivi che trovi tutt'altro di quello che pensavi...

    Alla fine è sempre meglio un colpo di telefono per essere sicuri!

    OPPURE

    Mixte du poisson frit

    ou tout simplement de Squid ou crevettes

    "marinara" Muscles

    Petits calamars avec des légumes

    Crevettes grillées

    Thon au sésame et vinaigre balsamique

    poisson frais cuit au four ou grillé

    Accompaigné pour des légumes de saison

    - (Selon le poisson) de E. 50,00 à E. 70,00 le kilo

    -Portions normales de E. 15,00 à E. 18,00

    Viande

    Tomaxelle aux artichauts

    Filet de porc à la réduction de Rossese et Panizza

    rumsteck grillé

    Fritto misto di Pesce

    o di solo Totani o Gamberetti

    Muscoli alla marinara

    Calamaretti con verdure

    Gamberoni alla griglia

    Tonno con sesamo e riduzione di aceto balsamico

    Pesce fresco al forno o alla griglia

    Accompagnato con le verdure di stagione

    - (secondo il pescato) da E. 50,00 a E. 70,00 al Kg

    - Normali porzioni da E. 15,00 a E. 18,00

    Carni

    Tomaxelle con carciofi

    Filetto di maialino con riduzione di Rossese e panizza

    Sottofiletto ai ferri

    OPPURE

    Entrée : Langue lucullus - spécialité de la ville de valenciennes, c'est un feuilleté de langue de boeuf fumée et de préparation à base de foie gras. Elle se consomme en entrée avec du pain grillé

    Plat principal : Potjevlesch - Ce plat nordiste flamand au nom imprononçable signifie "pot de viandes" (vous pouvez dire "potch’" on vous comprendra...). Il s’agit d’une terrine de 4 viandes blanches en gelée (lapin, poulet, veau et cochon). Se déguste traditionnellement froid ou tiède accompagné de frites.

    Fromage : Maroilles- ce fromage, vieux de mille ans, doit son nom à une petite commune de l’Avesnois du même nom. Le Maroilles est à la base d’excellentes recettes gastronomiques dont la la Flamiche au Maroilles. Ce fromage est fabriqué et affiné dans la Thiérache.

    Dessert : Crème brûlée à la chicoré et sa chantilly au spéculoos - le speculoos est un petit biscuit sablé, d'origine belge, aux épices et à base de sucre candi.

    Stuzzichino (Mises en bouche vuol dire che si mette in bocca "in un boccone". Qualcuno preferisce usare l'espressione "Amuse bouche" che significa letteralmente "che diverte la bocca". In entrambi i casi, equivale al nostro stuzzichino pre pasto.)

    Antipasto: Lingua lucullus - specialità della città di Valencia, si tratta di una sfogliata di lingua di manzo affumicata e di un preparato a base di fegato grasso (puoi tradurre anche foie-gras in italiano). Si può consumare come antipasto con del pane grigliato

    Piatto principale (non avendo primi e secondi, i Francesi parlano di plat de résistance o principal): Potjevlesch - Questo piatto fiammingo del nord dal nome impronunciabile, significa vaso/barattolo (potete pronunciare "potch" e vi capiranno). Si tratta di una terrina di quattro carni bianche in gelatina (coniglio, pollo, vitello e maiale). Tradizionalmente si gusta freddo o tiepido, accompagnato da patatine fritte.

    Formaggio: Maroilles - questo formaggio, vecchio di mille anni, deve il proprio nome a una piccola comunità di abitanti di Avesnes-sur-Helpe che portava lo stesso nome (vale a dire Maroilles, n.d.t.). Il Maroilles è un ingrediente di base per molte ricette gastronomiche tra le quali la crostata di pere al Maroilles. Questo formaggio è prodotto e stagionato nella regione del Thiérache (nel nord della Francia, n.d.t.)

    Dessert: Creme brulee (in italiano è meglio non tradurla, per evitare malintesi. Qualcuno la chiama crema catalana, ma è un'altra cosa) all'indivia con la sua panna montata dolce (la chantilly italiana è un'altra cosa!) allo speculoos - questo è un piccolo biscotto di frolla, di origine belga, alle spezie e a base di zucchero candito.

    OPPURE

    Premier Jour

    Ce que nous avons trouvé un meilleur marché

    Frais de la mer ... ..

    Avec crabe ou le homard. ...

    Avec du homard ... ...

    Accompagnements

    croustilles de pommes de terre

    Panizza frites

    Salades et légumes de saison

    Légumes grillés

    Fromage

    Formagetta à base de miel et de

    Fromage

    Fromages fabriqués avec du miel et

    Assiette de fromages mixtes à base de miel et de

    Desserts

    Grandma's Pudding

    Gâteau à la crème

    Tarte aux fruits

    plaine de la Coupe de crème glacée ou salade de fruits

    Dégustation des gâteaux

    Un verre de vin Amabile passive ou fromage ou dessert

    Primi del Giorno

    Quello che di meglio abbiamo trovato sul mercato

    Freschi di mare da …..

    Con Granchio o Astice ….

    Con Aragosta ……

    Contorni

    Patatine

    Panizza fritta

    Insalate & verdure di stagione

    Verdure Grigliate

    Formaggi

    Formagetta con composte e miele

    Formaggi

    Formaggetta con composte e miele

    Vassoio misto di formaggi con composte e miele

    Dolci della Casa

    Budino della Nonna

    Torta alle Crema

    Crostata di frutta

    Coppa gelato liscia o con macedonia

    Degustazione di dolci della Casa

    Bicchiere di vino Amabile o Passito da formaggi o da dessert.

    Fonte/i: PER FAVORE MIGLIOR RISPOSTA,SONO ESPERTISSIMO E POI PER FAVORE PROVA AD ANDARE QUI: http://it.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Aj... GRAZIE!.
  • 1 decennio fa

    Entrées

    Composition de fromages

    Bresaola avec de la roquette et du grana

    Premier plat

    Penne au jambon fumé et aux courgettes

    Risotto aux légumes de saison et au parmesan

    Deuxième plat

    Filet de porc au gorgonzola et poivre vert

    Tranche de bœuf avec une focaccia au romarin

    Filet de bœuf grillé

    Escalope au vin blanc

    Escalope au citron

  • Anonimo
    1 decennio fa

    Ciao!Io sono di origini francesi ..ho visto tnt menù...e quelli che mi vengono più in mente sono:

    -Spaghetti amarendont

    -Pizza Scheulf

    -Vitel tonee

    -De la viande et de legums

    -Pesc sòfriit

    Au revoirrr madame :)

  • 1 decennio fa

    démarreurs: la mer démarreurs et les montagnes, cacciaggione apéritif d'abord: tagliatelles aux champignons, gnocchi avec les secondes sauce à la viande: la viande grillée, côte de porc, de veau avec sauce au thon, panés tranches, les contours des spécialités de la maison: pommes de terre au four, frites françaises, salade, desserts: gâteau mimosa, brune, tiramisu diverses boissons

Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.