Traduzione di una frase.....?

Chi mi aiuta a tradurre questa frase ??

Su google me la da tutta sballata :S

"I ain't holding on no more."

7 risposte

Classificazione
  • Lara
    Lv 5
    10 anni fa
    Risposta preferita

    Concordo con il primo utente.

    Ain't - è un verbo negativo che può sostiture tutte le forme negative del verbo essere. I'm not, you're not, she's not, etc, etc. Si usa soprattutto nell'Inglese Americano.

    "no more" significa "non più"

    "Hold on", significa appunto "aggrapparsi, resistere, tenere duro".

    Quindi, in Italiano "Non ce la faccio proprio più", oppure "Non ce la faccio a tenere duro, non più" (un po' più letterale, forse)

  • 10 anni fa

    non resisto piu, non ce la faccio piu, nn posso farcela

  • 10 anni fa

    Hold on vuol dire reggere/resistere, quindi la frase potrebbe voler dire "Non ce la faccio più".

  • 10 anni fa

    non resisterò più a lungo

  • Che ne pensi delle risposte? Puoi accedere per votare la risposta.
  • Anonimo
    10 anni fa

    aspetto un po' per raccogliere le more

  • 10 anni fa

    Nessuno mi sta tenendo più? Forse

  • Anonimo
    10 anni fa

    dice non mi sta tenendo io no più

Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.