Lv 4
? ha chiesto in Beauty & StyleSkin & BodyTattoos · 8 anni fa

Need help for a tattooo?

A friend of mine wants to tattoo a sentence. I'm not an english mothertongue so I'd like to know how this sentence is more correct. The translation from my language is: there's no wind that is going to make me move but I don't like how this sounds. The concept is that nothing is gonna make me move from my ideas/causes and nothing s gonna tear me apart...I really wanted to use the concept of wind, so how can I write it correctly? Thank you and sorry for my english!

1 risposta

  • Emma
    Lv 5
    8 anni fa
    Risposta preferita

    No matter how hard the wind blows I will always be myself.

    No matter how powerful the wind blows I will always be who I am.

    This is who I am no amount if wind will stop me.

Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.