Meow ha chiesto in Società e cultureLingue · 8 anni fa

Qualcuno bravo a inglese? 10 punti?

Potete tradurmi questo? senza usare google traduttore, attenti al futuro all'inizio!

Abbiamo deciso che partiremo il 16 aprile 2012 e torneremo il 20 aprile 2013.

Il 16 aprile prenderemo l'aereo a Milano alle 14:25 ed arriveremo a Fuerteventura alle 17:40.

Alloggeremo nell'hotel Castillo Playa, che é situato a 200 metri dalla spiaggia e dal centro commerciale dell'isola.

L'hotel offre una piscina all'aperto con bar e lettini, una sauna, una palestra, una lavanderia e un mini market dove si può acquistare generi alimentari.

Le camere da letto sono arredate con mobili. c'é un salotto con TV, cassaforte, connessione wi.fi gratuita, bagno e cucina.

1 risposta

Classificazione
  • 8 anni fa
    Risposta preferita

    We decided that we will leave on 16 April 2012 and we will come back on 20 April 2013.

    On 16 April 2012 we will take the plane in Milano at 2:25 p.m. and we will arrive in Fuerteventura at 5:40 p.m.

    We will stay in the Castillo Playa hotel, which is located at 200 metres ["meters" in american english] from the beach and from the commercial centre ["center" in american english] [se intendi il centro commerciale come negozio, allora usa "mall"] of the island.

    The hotel offers an open pool with bar and sun bed, a sauna, a gym, a laundry and a mini market [non l'ho mai sentito in italiano, quindi penso si dica uguale] where you can buy food.

    The bedrooms are furnished with furniture [suona molto male, forse è meglio se togli "with furniture"]. there is a leisure room with TV, strongbox, free wifi connection, bathroom and kitchen.

    Fonte/i: Ho una pronuncia orribile, ma nessun inglese o americano si è mai lamentato per la grammatica o il vocabolario :)
Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.