Anonimo
Anonimo ha chiesto in Società e cultureLingue · 5 mesi fa

Come si traduce in italiano senza google traduttore?

"The edge is said to be incident to

each of its endpoints."

5 risposte

Classificazione
  • 5 mesi fa
    Migliore risposta

    Magari contestualizza, cos'è?

    Matematica discreta?

    Sembra una parte di descrizione di un grafo.

  • "Without google translator"

    Cazz'hai scritto dopo?

  • LAURA
    Lv 7
    5 mesi fa

    Un segmento si dice sia intersecante ad ognuno dei suoi estremi

  • Viking
    Lv 7
    5 mesi fa

    Il margine è considerato connesso (correlato) a ciascuno dei suoi punti terminali

  • Che ne pensi delle risposte? Puoi accedere per votare la risposta.
  • 5 mesi fa

    Si dice che il bordo sia causa di incidenti da ciascuno dei suoi punti finali.

    • Viking
      Lv 7
      5 mesi faSegnala

      "incident" non significa "inconveniente" bensì "connesso, collegato, influente"

Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.