È corretto dire 'so sweet children'? Perché spesso nelle esclamazioni si mettere il 'so'? ?
6 risposte
- Sarek of VulcanLv 72 mesi fa
Quella frase è sbagliata. "So" significa "così", "talmente", e messo prima di un aggettivo ha la funzione di rafforzativo come in italiano (She's so cute!="È così carina/talmente carina!", oppure più breve "So cute!"="Così carino/carina!") però nella frase che hai citato bisogna usare "such" che ha lo stesso significato. La regola infatti prevede che se c'è solo l'aggettivo, come nell'esempio che ho fatto prima, si usa "so", ma se l'aggettivo è unito ad un sostantivo (come appunto "sweet children") si deve usare "such", quindi "such sweet children" ("bambini così dolci"). Lo puoi verificare sulla grammatica del Cambridge Dictionary che spiega la differenza di uso fra so e such https://dictionary.cambridge.org/it/grammatica/gra...
- ?Lv 72 mesi fa
Children are so sweet! They soften my heart,i bambini sono cosi dolci,m'inteneriscono il cuore.
Children are so sweet,they make my soul happy.Nella tua frase sempre meglio mettere prima il soggetto.O altrimenti dovresti dire:Such sweet children.
- VikingLv 72 mesi fa
SO è una parolina il cui principale significato è "così"
Però davanti ad un aggettivo significa "tanto"
La tua frase si traduce: bambini tanto dolci.
@Onor: children è plurale di child. Quindi la tua traduzione è errata
- Che ne pensi delle risposte? Puoi accedere per votare la risposta.
- Anonimo2 mesi fa
Certamente
- 2 mesi fa
Certo che è corretto..
So significa "così"
È così piccolo this children...è così piccolo questo bambino
Premiami con 5 stelle