Il 4 maggio 2021 il sito di Yahoo Answers chiuderà definitivamente. Yahoo Answers è ora accessibile in modalità di sola lettura. Non verranno apportate modifiche ad altri siti o servizi di Yahoo o al tuo account Yahoo. Puoi trovare maggiori informazioni sulla chiusura di Yahoo Answers e su come scaricare i tuoi dati in questa pagina di aiuto.

Anonimo
Anonimo ha chiesto in Giochi e passatempiVideogiochi · 2 mesi fa

Come doppiare un video gioco in modo amatoriale ?

Come doppiare un video gioco ? ,mi spiego ce un gioco che volendo si puo doppiare in modo da avere la versione italiana che non ce e purtroppo mai ci sarà ,

Perche in italia come al solito fanno sempre cosi.Ma come si fa ? , so che ovviamente ci vogliono dei doppiatori e anche un programmatore che smonta il gioco e aggiunge la parte sonora e il gioco cosi ha il suo doppiaggio ,ma come trovare queste persone che possono fare la cosa per passione ,sia chi vuole doppiare sia chi vuole montare il sonoro , dove trovare chi vuole fare questo a tempo perso ,giusto per divertirsi ed esercitarsi grazie-

Aggiornamento:

Be allora dove potrei cercare ? la tua risposta era ottima ma dovresti dirmi un po di piu ,penso sia la soluzione esatta ma come attuarla ?

1 risposta

Classificazione
  • Anonimo
    2 mesi fa
    Risposta preferita

    Di solito prima si traducono i testi, poi li si passa ai doppiatori professionisti per il doppiaggio (si tratta di persone che hanno studiato cose come recitazione, doppiaggio - e la professionalità costa). Ci sono anche quelli che doppiano i suoni (https://www.youtube.com/watch?v=2zELNMVqbEc)

    Un programmatore bravo li dovrebbe poi inserire in una libreria che il gioco dovrebbe richiamare ogni volta che serve (per evitare lo spreco di memoria). Un programmatore esperto costa, paghi la sua esperienza e il suo tempo.

    Queste cose all'azienda costano parecchi soldi, e per molti linguaggi (come il nostro) non lo considerano nemmeno conveniente, non ci guadagnano abbastanza da rientrare (se poi la gente i giochi li pirata... poi non si deve lamentare nel momento in cui manca la localizzazione!). Ricordo che la serie di Deponia è stata doppiata in italiano solo grazie al supporto di siti come kickstarter...

    Dovresti trovare gente davvero appassionata al titolo in questione per sperare che facciano tutto solo per divertimento

Altre domande? Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi.